Ibaitik itsasora
Sabra eta Xatilan,
Hebrongo mendi-magaletan
Khan Yuniseko hareetan
zein Betleemgo dorreetan
Ibaitik itsasora
Palestina aurrera
Ibaitik itsasora
Palestina aurrera
Sionismo aseezinak
gure lurra odolustuz
herria irmo ordea
biharamunarekin amestuz
Ibaitik itsasora
Palestina aurrera
Ibaitik itsasora
Palestina aurrera
Elkartasun-olatuaz
ibaitik itsasora
Euskal Herria eta Palestina
ortzi-muga irabaztera
Ibaitik itsasora
Palestina aurrera
Ibaitik itsasora
Palestina aurrera
Desde el río hasta el mar
En Sabra y Chatila
En las laderas de Hebrón
En las arenas de Khan Younis
O en las torres de Belén
Desde el río al mar
Palestina vivirá
Desde el río al mar
Palestina vivirá
Desangra nuestra tierra
El sionismo más cruel
Pero el pueblo firme sueña
Un esperanzador porvenir
Desde el río al mar
Palestina vivirá
Desde el río al mar
Palestina vivirá
Una ola solidaria recorre
Desde el río al mar
Juntos van EH y Palestina
Por un futuro que lograr
Desde el río al mar
Palestina vivirá
Desde el río al mar
Palestina vivirá
Du fleuve à la mer
À Sabra et Chatila,
Sur les versants du
mont Hebron,
Sur la sable de
Khan Younes,
Comme dans les
tours de Bethléem,
Du fleuve à la mer
Palestine en avant,
Du fleuve à la mer
Palestine en avant,
Le sionisme assassin,
Vide notre terre de son
sang,
Mais le peuple fermement,
Rêve du lendemain,
Du fleuve à la mer
Palestine en avant,
Du fleuve à la mer
Palestine en avant,
Par ces vagues de solidarité,
Du fleuve à la mer,
Pays Basque et Palestine,
Nous gagnerons cette horizon,
Du fleuve à la mer Palestine
en avant!
Du fleuve à la mer
Palestine en avant!
Ibaitik Itsasora Konposizioa
Composicion Ibaitik Itsasora:
Resu Ansorena Ahotsak /
Voces: Resu Ansorena y Josu Castillo
Gitarra / Guitarra: Resu Ansorena
Flauta: Unai Otegi
Perkusioa /Percusion: Adan Leiva
Letra: Ibilaldia Ibaitik Itsasora
Euskarara egokitzea Adaptacion al euskera: Ainhoa Arregi Artea.
Nahasketa eta estudioa Arte, mezcla y estudio: Josu Castillo
KOIUNTURA +arte.
Abuztua 2025 Iruña. Nafarroa
Gracias a AHOTSA.info, a Joseba Onsalo y a Santi Vaquero por la cesión del material audiovisual y fotográfico. Y a KOIUNTURA +arte por la canción.
Eskerrik asko AHOTSA.info, Joseba Onsalori eta Santi Vaquerori ikus-entzunezko etaargazki materiala eskaintzeagatik. Eta KOIUNTURA +arteri abestiagatik.
Enlace a la canción en YOUTUBE, con Subt. en Eusk y Caste. y en Eusk. y Fran.
IBAITIK ITSASORA abestiaren lotura. Subt. Eusk eta Caste. eta Eusk. eta Fran.
https://youtu.be/7zYu_tcv2ik?si=sbHyp9LPgWiRQQ-K
https://youtu.be/YAkvA7UH6UA?si=f3AAWUqcAIQsvGuV
LINK a SPOTIFY